Arama Yap Mesaj Gönder
Biz Sizi Arayalım
+90
X
X
X
X

Knowledge Base

Homepage Knowledge Base General Best SEO Strategy for Multilingual ...

Bize Ulaşın

Konum Halkalı merkez mahallesi fatih cd ozgur apt no 46 , Küçükçekmece , İstanbul , 34303 , TR

Best SEO Strategy for Multilingual Websites: Database-Driven or /tr - /en URL Structure?

If you want to translate your website into a second language like English, you need to establish a structure that is not only linguistically accurate but also SEO-effective. A properly structured multilingual site will improve your ranking in search engines both locally and globally. So, should you build this multilingual structure through a database or with subdirectory structures like /tr, /en? In this article, we compare both methods from an SEO perspective, explaining best practices with examples.


Methods for Publishing a Multilingual Website

Method Example URL Description
Subdirectory site.com/tr/, site.com/en/ Recommended method by Google
Subdomain tr.site.com, en.site.com Indexed as a separate site
ccTLD (country code top-level domain) site.com.tr, site.co.uk Provides region-specific targeting
Language switching with database (session or parameter) site.com/page?lang=en The weakest method for SEO

Which Method is More Effective in Terms of SEO?

1. Subdirectory Structure like /tr /en

Advantages:

  • Benefits from the SEO authority of the main domain

  • Recommended by Google

  • Easy language targeting with Hreflang tags

Usage:

  • example.com/tr/hizmetler

  • example.com/en/services

2. Language Switching with Database/Session (e.g., ?lang=en)

Disadvantages:

  • Google usually does not perceive these structures as separate pages

  • Hreflang usage becomes complicated

  • Increases the risk of content duplication

  • Analysis and redirection are weak because the page URL does not change

⚠️ 3. Subdomain or ccTLD

Suitable for high-budget corporate structures. However, SEO authority is created separately.


Using Hreflang Tags (mandatory for SEO)

Tags like must be added to the HEAD section so that Google can make the correct matching between each language version.




Best Practice Recommendations

  • Use a separate URL structure for each language (/tr, /en, etc.)

  • Notify search engines of the language relationship with Hreflang tags

  • Prevent content duplication issues with Canonical URLs

  • Specify language versions separately within the Sitemap

  • Give the user the chance to choose a language instead of automatic language redirection


Example Configuration (Applied)

TR version:

URL: example.com/tr/
Hreflang: tr
Language Tag:

EN version:

URL: example.com/en/
Hreflang: en
Language Tag:

Conclusion: Which is the Best SEO Strategy?

The most accurate method in terms of SEO: is the use of subdirectories such as /en/, /tr/. This structure complies with Google's guidelines, clearly shows the URL-based language difference, facilitates hreflang support, and increases SEO success without dividing site authority. Database-based language switching is not recommended for SEO and can only be preferred for in-application language switching. 

Can't find the information you are looking for?

Create a Support Ticket
Did you find it useful?
(881 times viewed / 149 people found it helpful)

Call now to get more detailed information about our products and services.

Top